Toki Pona: Fish
I’m still studying toki pona vocabulary. I’m going to beat the theme of fish to death and see if I can get a list of ways to generate short noun phrases (aka compound words). The them for the day is fish- … Continue reading
I’m still studying toki pona vocabulary. I’m going to beat the theme of fish to death and see if I can get a list of ways to generate short noun phrases (aka compound words). The them for the day is fish- … Continue reading
I’ve been tracking Toki Pona on the internet, in the last few days there have been a lot of posts about toki pona in Italian. In other news, I updated my toki pona dictionary site. I’ve added almost all of … Continue reading
kama means come, pona means well. So kama pona means well come or welcome. That seems to be to be a euro-centric translation. But if the words are sematic primatives, and if we don’t want to project our language onto toki … Continue reading
I recently discovered toki pona on account of a blog I’m subscribed to. I started to study it imagining that for a small amount of effort, I’d be able to read and write yet another foreign language, which I would … Continue reading
So I’m making a Toki Pona web site. Will I finish? Well, I sort of have. I’m hoping each feature I publish will be small and done when it hits the internet. So far here’s my ambitions plans: Toki Pona SearchSearch … Continue reading
1. Might be good for improving your mood. Personally, I think it would improve your mood by stimulating your brain cells to grow & be active. On the other hand, some people suspect that a language designed to be cute, … Continue reading
From the canon, precise numbers are bad and the grammatically correct way to say 101 is tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu tu … Continue reading
Relixification is where you do a ‘dictionary lookup’ translation. All words get replaced by a word of a foreign language, but grammar, community conventions, etc. get ignored. Malglico is a word that comes from the Lojban constructed language community. It … Continue reading
The canonical toki pona has the period and colon. The colon is used to clarify clauses. The period ends sentence. [The comma seems to have some special rules, too] Since it will be a while before someone translates “Eats Shoots … Continue reading
All languages have a set of base words. For example in English, the base word for that thing that flies is “bird” If you have a modest vocabulary, you know there are ducks. If you are a farmer, you know … Continue reading